Voyages

21 photos en Grèce : entre la lumière, la vie et la beauté tranquille

D’Athènes aux différentes îles du pays, la journaliste Kate Lough saisit la lumière dorée et l’âme de la Grèce contemporaine.

Colorful houses on a sunlit hillside by the sea, with a clear blue sky and distant mountains in the background.
Colorful houses on a sunlit hillside by the sea, with a clear blue sky and distant mountains in the background.

Writer, editor and brand consultant Kate Lough traded London for Athens after years of flying visits left her enchanted by the city’s pace, people and golden light. Now based in the Greek capital, she captures its shifting moods and timeless details through her lens.

I often tell people I moved to Athens for the light. For centuries, painters, writers and poets have been drawn to Greece by the same shimmering luminescence – the one that bathes its ancient monuments, glints across its modern skyline and ricochets off the Aegean.

It is a place where people find beauty in the everyday, the ordinary and the simple. It also inspires me to pick up my camera every day, hoping to capture in images how it makes me feel. Despite having lived in London or nearby for 37 of my 38 years, it is Greece where I feel at home. The greatest joy of living here has been unearthing its lesser-known corners, and witnessing how the country changes with each season.

Last spring, I spent three months from the end of March getting to know Athens, living in the shadow of Lycabettus Hill. Each day, either before I sat down to write or just before sunset, I would climb up one of its slippery paths to get some literal and metaphorical perspective. The view over the city – framing the Acropolis – towards Piraeus and the sea is unbeatable.

Sunset view over a cityscape with the Acropolis in the distance, framed by silhouetted trees and a vibrant orange sky.

Photo : Kate Lough

Fresh lemons and tomatoes in blue crates at a market stall, with a price sign in the background.

Photo : Kate Lough

Mon quartier s’anime chaque jeudi avec le laïki, le marché de produits frais. C’est non seulement le meilleur endroit pour acheter des fruits et légumes de saison, mais aussi un terrain idéal pour immortaliser des scènes de la vie athénienne, qui sont toujours un plaisir à photographier. Actuellement, les étals regorgent de poires, d’énormes tomates, d’aubergines bien rondes et de grenades brillantes.

A white building nestled among dense green pine trees with a backdrop of forested mountains under a clear blue sky.

Photo : Kate Lough

Man in a blue sweater and black apron cleaning fish at a market counter, with a cigarette in his mouth.

Photo : Kate Lough

Arcadia has become one of my favourite regions on the Greek mainland. Drawn by the opening of the design-focused MANNA hotel, I have returned in various seasons to decompress in its fir tree-carpeted mountainside and altitudinous tavernas – where lamb chops grill on outdoor fires – and to go on lung-expanding hikes.

On a cloudy Saturday last November, I went to Varvakios, Athens’s central fish market, with my friend to find ingredients for a psarosoupa we would make that evening. As we completed laps around the hall to find the best crab and scorpion fish, a man caught my eye.

Colorful houses line the waterfront of a picturesque coastal village, reflecting in the calm blue sea under a clear sky.

Photo : Kate Lough

Le port principal de Kastellorizo, une île minuscule plus proche de la Turquie que de la Grèce, vaut véritablement le détour. Assurez-vous de vous y rendre par la mer pour pouvoir admirer, depuis le pont du ferry, les maisons néoclassiques d’inspiration italienne qui bordent la côte. Leurs couleurs gourmandes ne vous laisseront pas indifférent. L’heure dorée est le moment idéal pour sortir votre appareil et en capturer toute la beauté.

White church with a blue dome and cross overlooking the sea under a clear sky.

Photo : Kate Lough

Sifnos, au cœur de l’archipel des Cyclades, est en passe de se faire un nom auprès des voyageurs pour sa gastronomie et son art ancestral de la céramique, qui remontent tous deux à plusieurs siècles. Cette île abrite également une multitude d’églises, qui servent aussi de lieux de baignade. Ma préférée se trouve au pied de Poulati, qu’on peut voir sur cette image.

Ancient stone amphitheater illuminated at dusk, with a stage set for a performance and a lit structure visible on a distant hill.

Photo : Kate Lough

En raison de rénovations, le théâtre d’Hérode Atticus ferme à la fin de cette saison pour trois ans. Cela dit, cet été, j’ai encore eu l’occasion d’assister à un concert d’AIR et de Max Richter. C’était un moment inoubliable, comme le sont tous les spectacles qui se déroulent dans ce lieu. Être assis sur ces pierres séculaires, avec le Parthénon qui se dresse à l’horizon, c’est une expérience difficile à égaler.

A wooden chair sits alone in a lush, green forest clearing, surrounded by dense trees and under a canopy of branches.

Photo : Kate Lough

En avril, j’ai vécu ma première Pâque grecque, ou Pasqa. J’ai rejoint des amis dans le sud profond de Corfou. À l’écart des ravages du tourisme de masse, cette partie de l’île était en pleine floraison printanière. Chaque matin, je parcourais les oliveraies à la recherche d’un moment de solitude. Cette chaise isolée est la chose la plus poétique qu’il m’ait été donné de voir.

Museum interior with large windows showing a city view. Ancient Greek sculptures and artifacts are displayed in a sunlit gallery.

Photo : Kate Lough

Au printemps, vers début avril, visiter le musée de l’Acropole juste avant la fermeture permet de vivre le plus incroyable des couchers de soleil, et, bien entendu, d’admirer les vestiges antiques. J’aurais pu y rester des heures pendant cette visite.

Calm lake with a forested shoreline and snow-dusted mountains under a cloudy sky.

Photo : Kate Lough

J’ai pris cette photo brumeuse du lac Doxa la veille de Noël l’année dernière. J’avais spontanément organisé ce périple au dernier moment. Il m’a fallu un peu moins de trois heures pour atteindre ce lac turquoise. Il venait de neiger. J’avais l’impression d’être en Suisse. J’aime beaucoup l’effet miroir de cette photographie.

Outdoor restaurant with people dining at tables under string lights, surrounded by potted plants and rustic stone walls in a cozy evening setting.

Photo : Kate Lough

A display of colorful, artistic posters on a blue table, featuring abstract figures on bicycles and handwritten text in Greek.

Photo : Kate Lough

In the warmer, drier months, my favourite restaurant, Taverna ton Filon, opens its summer courtyard and there is no prettier place to eat in Athens (or Greek wine as good value). Make sure to order its much-loved potatoes and chocolate mousse.

The Alekos Fassianos Museum is one of my favourite museums to visit in Athens. If I feel like I need a jolt of colour or inspiration, I walk over to what was once the neoclassical former home of Fassianos, the artist dubbed the “Picasso of Greece”. 

View of colorful buildings and a domed church perched on a rocky hillside by the sea under a clear blue sky.

Photo : Kate Lough

Ermoúpolis, la capitale de l’île de Syros, recèle d’une architecture incroyable, qui n’a que très peu d’égales en Grèce. Dans le quartier de Vaporia, à côté de l’église à dôme bleu d’Agios Nikolaos, des maisons néoclassiques aux couleurs pastel descendent en cascade jusqu’à la mer. La plateforme de baignade sur la plage d’Asteria devient chaque matin le centre de la vie locale.

Rocky shoreline at sunset with a colorful sky reflecting on calm water, featuring pink, purple, and orange hues under a cloudy sky.

Photo : Kate Lough

Je me souviens parfaitement de cette soirée. C’était en septembre et le coucher de soleil se parait de reflets argentés teintés d’un rose resplendissant. J’étais chez un ami à Sérifos, dans une maison perchée au bord de la mer. J’ai pris cette photo juste avant que le soleil ne disparaisse à l’horizon. Ce voyage fait partie de ceux qui m’ont incité à vivre en Grèce.

Plates with shrimp shells, lemon, salad, and leftover food on a table with a fork and knife.

Photo : Kate Lough

La taverne grecque n’a pas d’équivalent. On ne trouve nulle par ailleurs une telle harmonie entre simplicité et cuisine saine et savoureuse. Pour moi, les plus belles photos de nourriture sont les clichés primitifs de la table une fois le repas terminé, tant l’appétit, la joie et les couleurs y sont perceptibles.

Snow-covered pine trees on a gentle slope under a gray sky, creating a serene winter landscape.

Photo : Kate Lough

Quand j’ai envoyé cette photo à ma famille, ils m’ont demandé où je me trouvais. Cela m’a rappelé à quel point la perception de ce pays peut être biaisée, souvent réduite à quelques îles et à des ciels d’été. J’ai entrepris ce voyage en mars à l’occasion de jours fériés. Le mont Parnasse, recouvert de neige, m’a plongée dans un paysage hivernal grec totalement inattendu.

Two wooden chairs on a white terrace overlook a tranquil sea with sailboats and a distant rocky coastline under a clear blue sky.

Photo : Kate Lough

Cette incroyable terrasse est celle du Kimolos Blues. J’y suis resté trois jours en solo, à lire, travailler et me baigner depuis les rochers qui se trouvent en contrebas. C’est sans doute l’une des maisons les plus remarquables situées au bord de l’eau sur les îles grecques. Chaque jour, je me réveillais avec le soleil. C’était le meilleur moment pour la photographier.

A person in a gray cape and black cap stands outdoors on a stone path, with a forested mountain landscape in the background.

Photo : Kate Lough

Voici Dimitris, le « groom » de MANNA, c’est-à-dire celui qui accueille les clients à l’entrée. Avec sa cape en feutre du Péloponnèse et ses yeux bleus brillants, il insuffle d’emblée une chaleur qui donne le ton de l’atmosphère de l’hôtel. Cette image me rappelle sans cesse l’importance de parler aux gens et d’écouter leurs histoires, surtout en Grèce.

Brown and white spotted dog with long ears and a collar, standing on a textured surface, looking to the side.

Photo : Kate Lough

Dans mon quartier, la rue est une véritable piste pour défilés canins. Je prends souvent les chiens en photo, car ils arrivent toujours à me faire sourire, même quand je passe une mauvaise journée. Celui-ci faisait ses emplettes à la laïki hebdomadaire.

Outdoor amphitheater at sunset with a large audience seated, stage set for performance, and trees silhouetted against the sky.

Photo : Kate Lough

La culture estivale extérieure est l’une des choses que j’aime le plus dans la vie à Athènes. Cet été, j’ai visité pour la première fois le théâtre antique d’Épidaure. J’en suis ressortie bouleversée. Par une douce soirée de juillet, quinze mille personnes, assises sur des pierres séculaires, se laissaient captiver par la même représentation.

People relax on sunlit, white rocky cliffs by a deep blue sea, with distant hills under a clear sky.

Photo : Kate Lough

Avec son paysage quasi lunaire, la plage de Sarakiniko à Milos est victime du surtourisme. J’ai pris cette photo pour me rappeler qu’il suffit de marcher dix minutes de plus pour trouver un autre endroit avec le même décor, les mêmes rochers pour sauter, mais sans la foule.