Voyages

La magie de Noël à Londres en 21 photos

Pour ce couple passionné de voyages, les fêtes de fin d’année dans la capitale britannique sont féériques... Et photogéniques

People ice skating in front of a large Christmas tree at an outdoor rink, surrounded by Somerset House's historic buildings and festive lights.
People ice skating in front of a large Christmas tree at an outdoor rink, surrounded by Somerset House's historic buildings and festive lights.

Derrière le compte The September Chronicles on trouve Simon et Jen, un couple d’Australiens. Après s’être découvert une passion commune pour les voyages lors de leur lune de miel en Europe, le duo a visité 37 pays et arpente désormais le Royaume-Uni, accompagné de leurs jumeaux.

Ce n’est pas un secret : nous sommes sous le charme de notre ville d’adoption quelle que soit la saison, mais lors des périodes de fêtes, Londres se transforme en un lieu véritablement magique. Nous avons tous les deux grandis en Australie, où le mois de décembre rime avec journées à la plage sous un soleil de plomb, soirées barbecue et parties de cricket en short. Pour nous, passer Noël en plein hiver, c’est un véritable conte de fées

Lors de notre premier déménagement dans l’hémisphère nord, nous nous sommes mis en tête de trouver les villes les plus festives du monde (Bruges, Cologne, Stockholm, Paris, Édimbourg, Vienne et New York, pour n’en citer que quelques-unes). Même si elles nous ont toutes fait forte impression, nous pouvons dire avec certitude que Londres est l’un des meilleurs endroits au monde pour passer les fêtes. La ville nous a envoûté dès le premier hiver : partout où nous regardions, nous avions l’impression d’être dans un film ! Devinez quoi ? Nous sommes toujours autant émerveillés.

À la période des fêtes, l’ambiance de la ville se transforme. C’est notre moment préféré pour partir en balade avec notre appareil photo à la main. Londres est photogénique quelle que soit la période, mais lorsque ses lieux emblématiques et ses recoins cachés revêtent leurs habits de fête, le résultat est tout simplement spectaculaire.

A quaint flower shop named "Bramble & Moss" with a green facade, large display windows, and a yellow door. A person stands outside admiring the decor.

Photo : The September Chronicles

Lorsque les lieux emblématiques et les recoins cachés de Londres revêtent leurs habits de fête, le résultat est tout simplement spectaculaire.

Des sapins apparaissent à chaque coin de rue, des lumières scintillantes et des guirlandes décorent les devantures des magasins, et l’odeur des marrons grillés et du vin chaud flotte dans l’air glacial. Si vous avez de la chance, vous pourrez même assister à une rare chute de neige, rien de tel pour renforcer l'atmosphère festive. D’une manière ou d’une autre, l’esprit des fêtes parvient à transformer ce qui pourrait être le mois le plus sombre de l’année en un moment féerique. Cette période rend les courtes journées un peu plus supportables et résolument envoûtantes.

C’est vrai, les rues sont bondées et la frénésie des fêtes de fin d’année peut être angoissante, mais si vous ralentissez le rythme et que vous vous éloignez des endroits les plus fréquentés, vous vivrez de nombreux petits moments magiques qui n’appartiendront qu’à vous.

A red double-decker bus passes by a tall column and a domed building in a city square, with overcast skies above.

Photo : The September Chronicles

Festive doorway with pine garland and lights arching over it, a wreath on the door, and two small potted trees on either side.

Photo : The September Chronicles

Notre conseil numéro un si vous souhaitez visiter Londres, à Noël ou à une autre période, c’est de l’explorer à pied. La ville est propice aux balades, en particulier à cette période de l’année où le moindre détail prend une dimension féerique : la lueur des guirlandes sur les façades victoriennes, le parfum des pâtisseries à la cannelle qui s’échappe d’une boulangerie, ou le charme discret d’un pub et de son feu de cheminée.

Londres est une ville tentaculaire, c’est pourquoi nous vous recommandons de sélectionner quelques quartiers à découvrir en profondeur plutôt que de vouloir absolument tout voir. Tel un village, chaque quartier possède une atmosphère et un charme différent. Voici quelques-uns de nos quartiers préférés à découvrir en décembre.

A festive shopping arcade adorned with Christmas wreaths and garlands. Shoppers walk beneath the decorated, arched ceiling.

Photo : The September Chronicles

Entrance of a luxury hotel with festive decorations, including greenery, lights, and potted trees. Two people stand near the doorway.

Photo : The September Chronicles

Mayfair et St James’s

Ces deux quartiers respirent Noël. De l’atmosphère luxueuse et glamour de Bond Street au charme plus traditionnel de Jermyn Street, en passant par les grands magasins emblématiques tels que Fortnum & Mason et Burlington Arcade, vous pourriez passer une semaine entière ici sans jamais vous ennuyer. Nulle part ailleurs la magie des fêtes n’est aussi envoûtante.

A festive flower cart adorned with Christmas ornaments and wreaths, surrounded by decorated windows and holiday greenery.

Photo : The September Chronicles

A large Christmas tree adorned with lights and ornaments stands in an urban square near a building and a market stall with a striped canopy.

Photo : The September Chronicles

Covent Garden et Seven Dials

Dans ce quartier plus familial vous attendent les plus jolis sapins de la ville, des décorations originales et une multitude de boutiques, de restaurants et d’artistes de rue. Ce spectacle est unique et mérite d'être photographié année après année.

Festive outdoor café with decorated Christmas tree, string lights, and empty tables set against a brick building backdrop.

Photo : The September Chronicles

People standing outside a quaint butcher shop with festive decorations, next to a dark storefront. A person walks a dog on the sidewalk.

Photo : The September Chronicles

Marylebone

Offrez-vous un moment de répit dans le quartier de Marylebone, à quelques pas de l’agitation d’Oxford et de Regent Street. Nous adorons nous y rendre pour acheter des cadeaux ou passer un moment dans un café ou un restaurant. Cette zone est une véritable bouffée d’air en plein centre de la ville.

A narrow street lined with shops, decorated with string lights overhead. People stroll along, browsing storefronts in the evening.

Photo : The September Chronicles

Close-up of golden-brown mince pies on display with a sign reading "Mince Pie £3.40" in a bakery setting.

Photo : The September Chronicles

Le nord de Londres

Le quartier dans lequel nous vivons, au nord de Londres, ressemble à un village tout droit sorti d’un conte de fées. C’est le cadre idéal pour passer la saison des fêtes au calme et au chaud. Enfilez de bonnes chaussures pour vous balader au cœur du parc d’Hampstead Heath, avant d’aller déguster une boisson chaude, pelotonné près de la cheminée d’un pub : la magie de Noël dans toute sa splendeur.

Festive street with elegant angel-shaped lights hanging above, lined with historic buildings under a gray sky.

Photo : The September Chronicles

Astuces pour immortaliser la magie de Noël

Vous cherchez à capturer au mieux l’atmosphère festive ? Tout est dans le timing. Nous vous conseillons de sortir votre objectif tôt le matin, lorsque les rues sont encore vides et que les touristes profitent du confort de leur hôtel, ou alors vers 15 heures, juste avant le coucher de soleil, lorsque l’heure dorée se mêle aux premières lueurs des illuminations.

A tall Christmas tree with lights stands under an ornate, domed ceiling in a decorated indoor shopping area.

Photo : The September Chronicles

Bouquets of vibrant red berries wrapped in brown paper, displayed in metal buckets on a rustic wooden surface.

Photo : The September Chronicles

A red double-decker bus passes by a historic stone building, with a large Christmas tree adorned with lights in the foreground.

Photo : The September Chronicles

Storefront with Christmas trees in red pots, wrapped and unwrapped, displayed outside. Brick building with string lights above.

Photos : The September Chronicles

The Ritz, a historic building with arched windows, a British flag, and taxis passing by on a rainy day.
Plate with star-topped mince pies, powdered sugar pastries, and candy canes. Glass with spiced drink and cinnamon stick nearby.
Dior storefront adorned with elaborate butterfly-themed decorations and golden lights, featuring mannequins in elegant attire.
A festive wreath with pinecones and dried elements hangs on a dark green door, flanked by garlands, with gold text detailing store hours.

Les quartiers éloignés du centre sont généralement plus calmes. Nous vous conseillons de vous y rendre aux heures de pointe, pendant le déjeuner et le dîner. Ainsi, en début de journée ou pendant les heures creuses, vous pourrez découvrir les endroits les plus fréquentés, tels qu’Oxford Street ou Covent Garden. Les décorations grandioses et les façades illuminées ont beau être impressionnantes, certains de nos clichés préférés capturent des détails : un assortiment de mince pies, des tartelettes sucrées, en train de refroidir dans la vitrine d’une boulangerie, une couronne de Noël ornant une porte d’entrée colorée, ou la lumière ambrée du feu de cheminée que l’on aperçoit à travers la fenêtre givrée d’un pub. Bien souvent, ces moments intimes capturent tout aussi bien l’esprit des fêtes que les décorations tape à l'œil.

Lire plus d’histoires sur